Le service sanitaire de l'armée allemande durant la Seconde Guerre Mondiale
3 - Matériel médical
3.1 Équipement
Le Soldbuch (livre de solde), petit livret d’une vingtaine de pages (selon le modèle) à
couverture cartonnée est une vraie carte d’identité personnelle du soldat. Ce dernier doit
toujours l’avoir sur lui, dans une des poches de sa veste. Il contient des renseignements très
complets sur son possesseur : sa photographie (cet item a été instauré au cours de la
seconde guerre mondiale et certains Soldbuch n’en possèdent pas), son rang dans l’armée,
sa date de naissance, sa description physique (taille, corpulence, couleur des yeux, des
cheveux, port de lunettes, barbe, moustaches, signes particuliers),sa pointure, sa religion,
son parcours militaire (lieu de formation, différentes unités d’affectation), l’équipement qui
lui est attribué, les différents contrôles et les armes possédées. Ce livret est aussi très utile
pour le suivi médical du soldat.
Sur la première page, au côté de renseignement comme le rang, l’unité, le numéro de
matricule on trouve le groupe sanguin de la personne : A, B, AB, Oa.
Les pages 9, 10 et suivantes sont réservées à des renseignements d’ordre médical. Les
deux premières pages sont réservées au calendrier vaccinal. Les vaccins obligatoires sont le
vaccin contre la variole (Pocken Erfolg), le typhus et le paratyphus, la dysenterie (Ruhr), et le
choléra. Y sont notées les dates d’inoculation et les doses injectées sous forme de tableau.
La double page suivante concerne les données ophtalmologiques du patient : elle se
présente sous la forme d’un tableau dans lequel doit être noté l’acuité visuelle de chaque
œil, ces pages sont très rarement complétées dans les Soldbuch, y compris pour les soldats
portants des verres correcteurs.
Les pages d’après recensent les séjours à l’hôpital du soldat. La première colonne
appelée « Lazarett » donne le nom de l’établissement où a été admis le malade, la seconde
et la troisième colonne sont réservées à la date d’admission. La colonne « Krankenheit » sert
à la description du motif d’hospitalisation, elle peut être rédigée sous forme d’une courte
phrase ou d’un mot (exemple Magen : problème stomacal) ou utiliser le code numérique
spécifique aux maladiesa. Les colonnes suivantes sont destinées à l’inscription de la date de
sortie et au devenir du patient : mutation dans un autre hôpital, une maison de
convalescence, ou retour dans la troupe (cette annotation se trouve le plus souvent sous sa
forme abréviée kv, c’est-à-dire : kriegsverwendungsfähig). La dernière colonne comporte la
signature du médecin militaire responsable.
La page suivante doit servir à faire l’inventaire de l’équipement du patient à son
arrivée à l’hôpital
Enfin la dernière page médicale concerne le suivi dentaire du patient. Elle présente un
diagramme représentant la dentition et qui permet d’identifier les dents à soigner. Plus bas
sont répertoriés les soins effectués. Cette page du carnet est souvent vide car les moyens de
la dentisterie militaire étaient faibles.
Code numérique et maladies correspondantes dans le Soldbuch
Typhus
Dysenterie
Amygdalite
Choléra
Variole
Rougeole
Grippe
Fièvre pourprée
Paludisme
Tuberculose
Plèvre
Autres maladies
La gonorrhée
Syphilis
Autres MST
Glandulaires maladies
Maladie du sang
Pneumonie
D'autres plaintes des organes respiratoires à l'exclusion de la tuberculose
Dent
Entrailles
Digestif
Rein
Problèmes génitaux autres qui les MST
Peau
Problèmes d’ordre nerveux
Yeux
Oreilles
Maladies ostéo-articulaires
Troubles de l’articulation et troubles musculaires
Blessures et maladies dues à l'ennemi:
Blessures par balle
Éclats de grenade, mortier, d'artillerie
Brûlures
De bombardement ou d’attaque aérienne
Combats aériens
Le tétanos
La septicémie ou la gangrène
Chaleur
Froid
Accident ou auto-mutilation:
Accidents
Le suicide
Malformations congénitales
Feinte de problèmes médicaux
Exemples du Soldbuch du Sanitäts Unteroffizier 5/San. Ers. Abt.3-183-A Güben :
A l’instar de son homologue allié, le soldat allemand ne dispose que de peu de matériel
sanitaire individuel. En effet celui-ci se limite à deux bandages compressifs individuels, le
plus souvent entourés d’une enveloppe étanche en tissu recouverte de caoutchouc. Le
premier pansement est dit grand modèle (11 x 5,5 x 2,5 cm), le second est un petit modèle
(8,5 x 4,5 x 2,5 cm). Ces bandages sont glissés dans la poche intérieure cousue en bas du pan
droit de la veste d’uniforme. Les équipages de véhicules blindés avais en plus un paquet spécial pour les brûlures.
Ensuite : seul les équipements spécifiques au domaine médical est présenté. Le reste est identique aux fournitures standard des autres soldats allemands (ceinturon, gourde, sac à pain...).
Il existe cependant des petites exceptions : Les membres du service sanitaires n'était pas équipés d'une pelle (Kleines Schanzzeug) et ne portaient pas non plus de brelages (Koppeltragegestell) pour soutenir le poid au ceinturon.
3.1.1 - Équipement du brancardier auxiliaire
L'équipement du brancardier auxiliaire est le même que celui d'un soldat de l'infanterie au détail qu'il peut porter le brassard "Hilfskrankenträger" si il aide le service sanitaire ou les brancardiers.
Son équipement se compose de :
- brassard "Hilfskrankenträger"
- Lampe electrique (selon le stock disponible)
- Matériel de pansement devant être transporté temporairement (par exemple dans un sac à pain).
Il n'a pas de gourde spécifique pour faire boire les bléssés, Le brancardier auxiliaire de la troupe fait boire les blessés à l'aide d'un quart depuis leur gourde.
Hilfskrankenträger Armbinde
Ce brassard est long de 39cm et large de 13 cm avec les inscriptions en noir "hilfs-/krankenträger" encadrés d'un rectangle noir. Souvent, quelque part dans la zone blanche figure le cachet à l'encre de l'unité du porteur. Le soldat doit le porter seulement lorsqu'il exerce en tant que de brancardier auxiliaire.
3.1.2 - Équipement du brancardier
Le brancardier porte à la place des cartouchières de fusil, deux boites en cuir (Krankenträgertaschen) contenant principalement des bandages et de quoi appliquer les premiers soins. Elles sont marquées avec un "K", pour Krakenträger, sur le devant de la fermeture. Pour l'autodéfense ou la protection des blessés il a une arme de poing (P08 ou P38) à disposition. En bandouillère ils ont la gourde spécifique aux troupes sanitaires (labeflasche) à plus grande contenance que la gourde personnelle. En général le brancardier a sur lui une lampe de poche, un outil bien pratique pour agir de nuit. Elle est très souvent attachée à un bouton de l'uniforme près des poches ou celui d'une épaulette.
En résumé :
- Gourde médical
- Pistolet pour autodéfence ou pour protéger les blessés
- Brassard croix rouge
- Lampe electrique (selon le stock disponible)
- Materiel médical (au ceinturon)
Rot-Kreuz-Armbinde
Le personnel médical dans l'exercice de ses fonctions était identifié par un insigne de neutralité : un brassard blanc avec une croix rouge cousus au centre. Le brassard était en général tamponné dans la zone blanche. Il devais être porté au bras gauche. Le porteur devais avoir un document autorisant le port de ce brassard. Pour plus d'informations sur l'utilité de ce brassard je vous conseil le chapitre sur la convention de Genève.
Krankenträgertaschen
Brancardier de la troupe :
Les pochettes sont en cuir marron. La fermeture est cousus à l'arrière, et deux lanières en cuir sur le devant servent de passant pour le ceinturon. La fermeture se fixe par deux languettes en cuir sur les côtés pouvant être passées à un bouton arrondi. Une boucle rectangulaire est visible sur le devant pour accueillir le crochet du harnais d'un sac. Celle de droite est marqué d'un R (Recht) et celle de gauche d'un L (Links) visible sur le devant de la fermeture.
Gauche :
1 bandage triangulaire (1 dreieckiges Verbandtuch)
au-dessus (darüber:)
1 paquet de bandage (1 kombiniertes Preβstück)
qui contient: (darin :)
[ 3 bandages de gaze 5cmx7cm (3 Mullbinden zu 5cmx7cm)
6 bandes de gaze (6 Mullstreifen) ]
1 sachet en cuir contenant 20 épingles à nourrices (1 Ledertasch mit 20 Sicherheitnadeln)
3 bandages stériles (keimfreie Verbandpäckchen)
1 rouleau de sparadrap (zinkkauttschukpflaster, 1 rolle 5m x 2.5cm)
au-dessus (darüber:)
1 sac en tissu avec dedans : (1 Zwirntuchtazsche, darin :)
1 paire de ciseaux droit (1 gerade Schere)
1 pinces à épiler (anatomische Pinzette)
Le brancardier d'une compagnie sanitaire possède un matériel un peu différent :
Les brancardiers de la compagnie sanitaire se servent de sacoches de 1ers secours, à raison d'une pour 4 brancardiers ou pour un brancard. Elles sont portées au ceinturon (ou en bandouillière, c'est possiblement une autre pièce d'équipement dont je recherche l'existence) :
1 paire de ciseaux à vêtements dans un étui en cuir (1 Kleiderschere in einer Ledertasche)
1 bandage abrasif / pour éraflures (1 Abschürbinde)
2 paquets contenant chacun 6 bandes de gaze, 7 cm de large (2 Preßstücke zu je 6 Mullbinden, 7cm breit)
2 paquets contenant – 10 sachets avec chacun 1 bande de gaze (2 Preßstücke, enthaltend – 10 Päckchen mit je 1 Mullstreifen)
2 paquets de coton hydrophile (2 Preßstücke entfettete Watte)
6 bandes triangulaires de pansement (6 dreieckige Verbandtücher)
2 bandes pour brûlures dans une boîte en fer-blanc (2 Brandbinden in Weißblechbüchse)
1 pièce de tissu imperméable d’environ 100 × 90 cm (1 Stück wasserdichter Stoff, Größe etwa 100x90cm)
4 rouleaux de sparadrap au zinc-caoutchouc dans une boîte en carton (4 Rollen Zinkkautschukpflaster im Pappkasten)
1 petite boîte à aiguilles avec 35 épingles de sûreté (1 Radelkästchen mit 35 Sicherheitsnadeln)
4 courtes attelles en bois avec des manchons métalliques pour les assembler (4 Stück kurze Holzschienen mit Blechhülsen zum Zusammensügen)
2 pièces de cuir de cordonnier (semelle) de 30 × 13 cm (2 Stück Schusterspan 30x13cm groß)
Krankenträgertasche zum umhängen
La sacoche de soin en bandoulière pour brancardier (Krankenträgertasche zum umhängen) est un équipement assez similaire à celui qu'on a au dessus mais avec un contenu différent. Cette différence comparable aux différences de contenus entre les poches standard portées au ceinturon. Cet équipement est apparu vers 1942. Poid : 3kg, Dimensions: 22x10x26 cm
Dans la pochette supérieur (Im oberen deckel befestigt:)
1 étui en toile cirée contenant : (1 Tasche aus Zwirntuch, darin:)
- 1 Cure-ongles (1 Nagelreiniger)
- 1 Pince à épiler(1 Pinzette, anatomisch)
- 1 paire de Ciseaux droit pointus (1 Schere, gerade, spitz-stumpf)
1 étui en toile cirée contenant: (1 Tasche aus Wachstuch, darin:)
- 20 épingles à nourrices (20 Sicherheitsnadeln)
Dans le compartiment du bas (Im unteren fach)
1 boite en métal sur laquel est inscris "Salbe", contenant : (1 Blechkasten, bez.: Salbe, darin:)
- 2 tubes de pommade pour les yeux (2 Tuben Alkalische Augensalbe 10ccm)
- 2 tubes de pommade au bore (2 Tuben Borsalbe 10ccm)
- 2 tubes de pommade à l'acide salicylique (2 Tuben Fußheisalbe (Salizylsalbe 10ccm ))
- 2 tubes de pommade pour les pieds (2 Tuben Fußschweißsalbe 10ccm)
- 1 tige de verre (1 Augenglasstab)
1 Garrot (1 Abschnürbinde)
3 bandages de petite taille (3 Verbandpäckchen, klein)
1 Bandage (1 Stück Verbandstoff)
imperméable 45 x 45 cm (wasserdicht, 45 x 45cm)
(3 Verbandtücher, dreleckig)
1 rouleau de sparadrap (1 Rolle Zinkkautschukpflaster)
(5m x 2.5cm)
Dans le compartiment du milieu (im mittleren fach)
3 paquets de 8 de bandages de gaze, 4m x 7cm (3 Preßstücke Mullbinden 4m x 7cm zu je 8 Stück)
1 paquet de 10 bandes de gaze, 2m x 20cm (1 Preßsfück Mullstreifen 2m x 20cm zu 10 Streifen)
Dans le compartiment du dessus (Im oberen fach)
1 panssement 1m x 8cm (1 Schnellverband 1m x 8cm)
1 boite en résine contenant : (1 Büchse aus Kunstharz, darin:)
- 1 savon de 50g (1 Stück Seife 50g)
1 boite contenant : (1 Schachtel, darin:)
- 2 flacons de 4 ccm de (2 Streichfläschchen zu je 4 ccm)
- - teinture d'iode ou de teinture sepso (Jodtinktur oder Sepsotinktur)
2 bandages de grande taille (3 Verbandpäckchen, groß)
3 bandages de petite taille (3 Verbandpäckchen, klein)
1 rouleau de sparadrap 5m x 2.5cm (1 Rolle Zinkkautschukpflaster 5m x 2.5cm)
Labeflasche
Le personnel médical était équipé d'une gourde spécial d'une contenance plus grande : environ 1 litre.
La bouteille doit être maintenue propre et fréquemment remplie d'eau potable fraîche.
Les compléments ne doivent être mis que sur ordre spécial du médecin.
Le contenu de la bouteille n'est destiné qu'aux blessés.
La gourde est différente de la gourde standard en plusieurs points :
- une plus grande capacité (environ 1 litre)
- donc évidement une forme plus volumineuse
- Le fond de la bouteille n'est pas plat, mais arrondis
- Le corps de la gourde et le niveau du col de la couverture en feutre ont été renforcés avec des coussinets en feutre
- Elle dispose d'une lanière de cuir pour la portée en bandouillière et d'un crochet pour l'accrocher au ceinturon.
3.1.3 - Équipement du soldat sanitaire
L'équipement du soldat sanitaire presque le même que celui du brancardier. Les boites en cuir sont marqués d'un "S", pour "Sanitätssoldat", sur le devant de la fermeture indiquant un contenu différent. Contrairement aux brancardiers, les soldats du service sanitaires sont des spécialistes, ils peuvent aller plus loin dans les soins afin de pouvoir seconder le sous officier correctement.
Sanitätertaschen
Les pochettes sont en cuir marron. La fermeture est cousus à l'arrière, et deux lanières en cuir sont sur le devant servant de passant pour le ceinturon. La fermeture se fixe par deux languettes en cuir sur les côtés pouvant être passées à un bouton arrondi. Une boucle rectangulaire est visible sur le devant pour accueillir le crochet du harnais de sac. Celle de droite est marqué d'un R (Recht) et celle de gauche d'un L (Links) visible sous le devant de la fermeture. Elles ont un contenus un peu différent de celles du brancardier :
Gauche :
1 paquet de bandage compressés (1 kombiniertes presstück, bestehend aus : 3 mullbinden zu 5m x 7cm, 6 Mullstreifen)
3 bandages stériles (3 keimfreie verbandpäckchen )
1 garrot (1 Abschnürbinde)
et par dessus : (darüber:)
1 sachet en cuir contenant 20 épingles à nourrices (1 Ledertasch mit 20 Sicherheitnadeln)
1 bandage imperméable (1 Stück wasserdichter Verbandstoff (50cm x etwa 45cm))
Droite :
1 boite avec 2 flacons de teinture d'iode (antiseptique et antifongique puissant composé d'iode
dissous dans l’alcool, utilisé pour désinfecter et assainir) (jodtinktur, 2 x 4 cm in
pappschachtel)
1 boite avec 1 savon (seife, 1 stûck in bez. büchse)
1 rouleau de sparadrap (zinkkauttschukpflaster, 1rolle 5m x 2.5cm)
5 sachets de panssements (5 stûck schnellverband in papierbeutel, 8cm breit, 10cm lang)
1 boite (in foldgrawer avec 4 tubes de crèmes et 1 tige pour les appliquer (augensalbenstäbchen
1 stûck)
- 1 tube de cème alcaline pour les yeux (alkalische augensalbe 1 tube zu 10g )
- 2 tubes de pommade pour les pieds (Fusschweissalbe 2 tuben zu 10g )
- 1 tube de pommade au salicyle (analgésique)(salicylsalbe 1 tube zu 10g )
5 tubes en aluminium contenant des comprimés
- Acide acétylsalicylique (aspirine) (acid. acetysalecylic. 0.5g 20tabl.)
- Opium (propriétés sédatives et analgésiques) (opium 0.03g 20tabl.)
- Rhubarbe (soigne la constipation et la diarrhée) (rhabarber 0.5g 15 tabl.)
- Cardiazol (utilisé comme stimulant circulatoire et respiratoire) (cardiazol 0.1g 10 tabl.)
- Bicarbonate de sodium (Pour faciliter la digestion et contre les maux d'estomac) (natr. bicarbonicum 1g 10tabl.)
Sanitäats Packtaschen fur Berittene
Ces Sacoches sont pour les unités équestres l'équivalent des sacoches des hommes à pied. La partie supérieur correspond à la sacoche de droite et la partie inférieur à celle de gauche (à peu près).
Il y a aussi une version pour les brancardiers : Krankenträgertasche für berittene.
Sanitäats Packtaschen fur Berittene : Weight: 2,6kg, dimensions: 18x8x24 cm
Krankenträgertasche für berittene : Weight: 1,9kg, dimensions: 18x8x24 cm
Sanitätstasche zum umhängen
La sacoche de soin en bandoulière (Sanitätstasche zum umhängen).
Durant la guerre une volonté d'évolution est notable, l'idée était de remettre les cartouchières de fusil au ceinturon et d'avoir l'équipement médical dans une sacoche en bandouilère. Cet équipement est apparu vers 1942.
Poid : 2.6kg, Dimensions: 18x8x24 cm
Dans la pochette supérieur (im oberen deckel befestigt )
1 Sac en tissu contenant : (1 Zwirntuchtasch, darin :)
- 1 Bandage imperméable 45 x 45 cm (1 St. Verbandsoff, wasserdicht, 45 x 45 cm)
- 2 Bandages triangulaires (2 Verbandtücher, dreieckig)
Dans le compartiment du bas (Im unteren fach)
1 Garrot(1 Abschnürbinde)
1 boite en métal sur laquel est inscris "Salbe", contenant : (1 Blechkasten, bez.: Salbe, darin:)
- 2 tubes de pommade pour les yeux (2 Tuben Alkalische Augensalbe 10ccm)
- 2 tubes de pommade au bore (2 Tuben Borsalbe 10ccm)
- 2 tubes de pommade à l'acide salicylique (2 Tuben Fußheisalbe (Salizylsalbe 10ccm ))
- 2 tubes de pommade pour les pieds (2 Tuben Fußschweißsalbe 10ccm)
- 1 tige de verre (1 Augenglasstab)
1 pansement 1m x 8cm (1 Schnellverband 1m x 8cm)
1 paquet de bandage, grande taille (1 Verbandpäckchen, groß)
1 paquet de bandage, petite taille (1 Verbandpäckchen, klein)
1 sac de toile sur lequel est inscris "Lobelin" contenant : (1 Tasche aus Segeltuch, bez.; Lobelin, darin:)
- 3 ampoules de Cardiazol (3 Ampullen Cardiazol 0.1g zu 1 ccm)
- 2 ampoules de Lobelin (2 Ampullen Lobelin 0.01g zu 1 ccm)
1 boite en métal contenant : (1 Metallkasten, darin:)
- 1 Seringue Record 2ccm avec 2 aiguilles (1 Rekordspritze 2ccm mit 2 Kanülen)
1 Bouteille avec bouchon en liège contenant : (1 Flasche mit Korkstopfen, darin:)
- Alcool à 70%, 25ccm (25 ccm Spiritus 70%)
2 paquets de cotons stériles (2 Päckchen entfettete Watte, kemfrei, je 1g)
Instruction pour l'inhalation de lobeline par des non-médecins (1 Anweisung zur Lobelineinspiritzung durich Nichtärzte)
Dans le compartiment du milieu (im mittleren fach)
3 paquets de 8 de bandages de gaze, 4m x 7cm (3 Preßstücke Mullbinden 4m x 7cm zu je 8 Stück)
1 paquet de 10 bandes de gaze, 2m x 20cm (1 Preßsfück Mullstreifen 2m x 20cm zu 10 Streifen)
Dans le compartiment du dessus (im oberen fach)
7 tubes en alluminium avec le nom du contenu : (7 Aluminiumröhren, bezeichnet und gelfüllt mit:)
- 20 comprimés de 0.5g d'acide acétylsalicylique (20 Tabl. Acid acetylosal. 0.5g)
- 20 comprimés de 0.1g de Cardiazol (20 Tabl. 0Cardiazol 0.1g)
- 20 comprimés de 0.5g de Dimethylaminophenazon (20 Tabl.0Dimethylaminophenazon 0.5g)
- 15 comprimés de 1g de Bicarbonate de sodium (15 Tabl. Natr- bicarb. 1g)
- 20 comprimés de 0.03g de Opium(10 Tabl. 0Opium 0.03g)
- 20 comprimés de 0.15g de Laxantes (20 Tabl. Laxantes 0.15g)
- 1 tube vide (1 leere Röhre)
1 boite en résine contenant : (1 Büchse aus Kunstharz, darin:)
- 1 savon de 50g (1 Stück Seife 50g)
5 sachets de panssements 9.5 x 8cm (5 Beutel Schnellverband 9.5 x 8cm)
1 boite contenant :(1 Schachtel, darin :)
- 2 flacons de 4 ccm de teinture d'iode ou de teinture sepso (2 Streichfläschchen zu je 4 ccm Jodtinktur oder Sepsotinktur)
1 étui en toile cirée contenant : (1 Tasche aus Wachstuch, darin:)
- 20 épingles à nourrice (20 Sicherheitsnadeln)
1 rouleau de sparadrap 5m x 2.5cm (1 Rolle Zinkkautschukpflaster 5m x 2.5cm)
4 bandages de petite taille (4 Verbandpäckchen, klein)
1 étui en cuir contenant : (1 Sanitätsverbandzeug in einer Ledertasche darin:)
- 1 étui en tissus contenant : (1 Zwirntuchtasche, darin:)
- - 1 Thermomètre (1 Fieberthermometer in Hülse)
- - 1 Spatule buccale en métal ( 1 Mundspatel aus Metall)
- - 1 Cure-ongles ( 1 Nagelreiniger)
- - 1 Pince à épiler ( 1 Pinzette, anatomisch)
- - 1 paire de Ciseaux droit pointus ( 1 Schere, gerade, spitz-stumpf)
3.1.4 - Équipement du sous officier
L'équipement du sous officier sanitaire est le même que celui du soldat sanitaire au détail qu'il a aussi avec lui un étui en cuir contenant un petit kit d'instrument (sanitätsverbandzeug). Le sous-officier pouvait aussi avoir un porte carte ou des sacoches spécifiques, tout dépend de son poste dans la compagnie. Les sous officers ont des spécialités très diverses, ils peuvent être formateurs, préparateur d'instrument, assistant d'opération etc. Leur équipement peut varier en fonction des besoins.
Sanitätsverbandzeug
Ce petit kit était transporté par les sous officiers dans le sac à pain ou dans les poches de la vareuse. Il a été utilisé durant la première guerre et à continué d'être produit durant la seconde guerre mondiale. A l'intérieur il y a un étui en tissu blanc ou gris foncé (Zwirntuchbeutel) contenant une selection d'instrument pour les premiers secours. Il est courant de retrouver ce kit d'intrument avec plusieurs ciseaux ou plusieurs pincettes, le thermomètre est souvent manquant, cependant une composition officielle existe :
- une paire de ciseaux (gerade starke Schere)
- Une pincentte (anatomische Pinzette)
- une spatule (Mundspatel)
- themomètre (Krankenthermometer)
- cure ongles, qui remplace une lancette à partir de 1912 (Nagelreiniger)
Taille :19,5cm x 9 x 1,5cm
Poid : 0.25 kg
Gebirgs-Sanitätsbeutel
Le Gebirgs-Sanitätsbeutel est délivré aux unités de montagne qui ont un médecin sanitaire et est livré avec le Gebirgs-Sanitätskasten Satz i et k. C'est un sac utilisé par les médecins des unités et les sous-officiers médicaux. Le Geb.San-Beutel est transporté dans le sac à dos du soldat. Il est rempli de matériel pouvant évoluer selon les besoins avec à défaut : emballage de pansement immédiat, petits et grands emballages de pansement, tubes en aluminium avec des comprimés d'azétylsalizylacide, de cardiazol et de tannalbin. Tubes avec onguents anti-transpiration, antigel et de protection solaire. Poid : 300g, taille : 18x25cm.
Sanitätstornister
Le Sanitätstornister est un sac à dos quasiment identique au "tornister" reglementaire. Il s'en distingue par une croix rouge sur fond blanc en cuir qui indique qu'il a un contenu et une fonction très spécifique.
On retrouve un sac de ce type par compagnie, en général utilisé par sous officier médical ou un de ses officiers.
Poids: 7 kg, dimensions: 31x35x17 cm
Kleiner Tablettenkasten mit
Azatylsalizylsäure, Atebrin,Antineuralgica,Natron,Hexamethylentetramin,
Kochsalz,Kohle,Laxantes,Magnesium peroxyd,Pyramidon
Solventes und Tannalbin-Tabletten Bor,alkalisch Augen, Frost, Fußschweiß
und Salizylsalbe, Spiritus und Opiumtinktur, Zinkkautschukpflaster
Verbandmittel
Gewöhnliche und entfettete Watte, Mullstreifen, Mullbinden, Verbandtücher,
Holzschienen, Schusterspan, Sicherheisnadeln, Block Begleizettel für Kranke
Verwundete un Kampfstoffverletzete
Ce sac à dos était à priori utilisé aux mêmes fins que le Sanitätstornister. Les exemples originaux retrouvés sont principallement datés vers 1943 ou après, bien que certains manuels semblent indiquer qu'ils étaient tout de même présent avant. C'est un contenant rare dont il est très difficile de trouver des informations tel que le contenu ou des détails sur son utilisation.
Pour plus de d'informtations je vous invite sur cette discussion sur le sujet
ici.
Verbandtasche für die Mannschaften der Krankenwage
La trousse à pharmacie allemande utilisée par les chauffeurs d’ambulances (non motorisés et motorisés) et les soldats attachés à des unités de transport médical.
Ils sont fabriqués à partir de matériaux de type toile dure.
La plupart du temps marqués au marqueur et datés sur les renforts en cuir à l’intérieur de la pochette, d’autres portent des marques imprimées sur le rabat de fermeture et certaines sont non marquées. Les premiers exemplaires auront été faits vers 1938.
Une bandoulière en cuir marron inamovible est fixée au dos au moyen de rivets. Cette sangle peut aussi être marquée.
L'intérieur comporte un grand séparateur, une petite pochette séparée avec un bouton poussoir à droite et un petit séparateur en cuir supplémentaire à gauche.
Une étiquette de contenu est toujours présente à l'intérieur de la couverture.
Ces sacoches, en bon état, sont difficiles à obtenir et atteignent souvent des prix élevés. A noter que la sacoche de la première image n'est pas la même que la sacoche des deux suivantes.
Poid: 3.8kg. Taille: 37 x 20 x 25cm.
3.1.5 - Équipement de l'officier
L'officier sanitaire est un médecin. On peut le souvent le voir munis d'une blouse blanche lorsqu'il est en plein travail. Selon son grade il aura plus ou moins de responssabilités au sein du service médical. Le médecin a un équipement assez léger, l'essentiel du matériel étant transporté avec les véhicules motorisés ou à cheval. Chaque officier avait une sacoche (Arzttasche) afin d'avoir à portée de main le strict nécéssaire.
Sanitätstasche für Sanitätsoffiziere (Arzttasche)
Cette sacoche avais deux versions, en haut l'ancienne et en bas celle de 1938. Les dentistes avais la même mais marquée d'un "Z", pour "Zahnarzt", afin de mettre en évidence un contenu différent. Cette sacoche était portée en bandouillière grâce à une lanière en cuir accrochée à deux anneaux au dos de la sacoche. Avec ceci, le médecin pouvait fournir les premiers soins sur le terrain ou en cas d'accident. Le sac pouvait être porté par une bandoulière ou attaché à la selle. Poid : 4kg.
Inhaltsverzeichnis der sanitätstasche für Sanitätsoffiziere 1938
Im oberen Deckel befestigt :
1 Tasche aus Gummistoff mit Irrigatorschlauch, Ansatzstück aus hartgummi, Schlauchklemme und Schlaucholive aus Metall
Innere Deckeltasche
1 Leinentasche bez. Schere, Pinzette, Thermometer (Inhalt aus dem Taschenbested entnommen)
1 handtuch 50x30 cm in wasserdichter hülle
1 Beutel mit 5 Stück Schnellverband B
Obere Abteilung
1 Metallkasten mit Einsatz als hilfsirrigator, darin :
1 Taschenbested für San-Offz. im Sterilisiergerät
1 kunstbarzdose mit 50g Seife
2 kleine Verbandpäckchen
1 Dappkarton gesächert, darin :
- 2 W.-Röhrchen mit je 15 Tabletten Natr. chlor., 1g
- 2 Streichfläschchen mit je 4 ccm Iodtinktur
- 1 Elasröhrchen mit 10 Dastill. Hydrarg. oxycyanat 0.5g
Linkes Fach
1 Rolle Zinkkautschukpflaster 5 m x 2.5cm
1 Ledermanschette, darin:
- 1 Metallbehälter mit Spiritus, darin:
- - 1 Rekordspritze zu 2ccm und 4 Nadeln
- 1 Fl. bez. Spiritus verd., darin:
- - 20g Spiritus dilut
Rechtes Fach
1 gelber Blechkasten, bez. Ampullen
1 gelber Blechkasten, bez. Tabletten
1 gelber Blechkasten, ohne Bez. leer,
- Inhalt nach Bedarf
1 komb. Preβstück in zwirntuchbeutel
1 Preβstück entfettete Watte 100g in zwirntuchbeutel
1 Abschnürbinde in Ledermanschette
Sanitätstasche für Sanitätsoffiziere bei Gebirgseinheiten
Le San-Tasche pour les médecins des unités de montagne a la partie principale du sac protégée dans une boîte métallique qui peut être utilisée comme lavabo. Il contient à peu près le même contenu que le sac standard pour les médecins, avec en plus de l'"idealbinde" et de quoi soigner les morsures de serpent et le tétanos.
Poids: 4,2kg, dimensions: 21,5x11x30 cm
3.2 Autre équipement
En 1939, l’Allemagne possédait grâce à sa puissante industrie chimique un arsenal
thérapeutique non négligeable. Le Reich passait commande auprès des grandes sociétés
allemandes et suisses afin d’obtenir les médicaments dont il avait besoin. Ces produits
avaient un emballage différent de ceux réservé aux civils mais une pénurie de médicaments
étant apparue assez rapidement au cours de la seconde guerre mondiale du côté de l’Axe,
l’armée réquisitionna les produits destinés aux civils aussi bien en Allemagne qu’en France.
Des produits furent même ramenés d’Italie par les troupes qui y stationnaient. Quelques exemples
sont détaillés dans la thèse de Marlène LANCIOT, et certains témoignages l'indique aussi clairement.
Verbandkasten
Ces caisses de soin étaient très répandues, tout les véhicules motorisés (excepté les side-car et les motos) en transportaient. Elles servaient par exemple en cas d'accident. Son contenu a sensiblement différé au cours des années de la guerre. Elles contenaient : de l'iode, des compresses anti-brûlures, du plâtre en caoutchouc de zinc, du bandage, du coton, des attelles en échelle, attache à ligature, épingles de sûreté, pincettes, ciseaux droits, ciseaux a tissu...
Poids: 4 kg, dimensions: 35x19x10.5cm
Sanitätskasten
Si les compagnies ou les bataillons étaient utilisées indépendamment, elles recevaient une caisse de soin. Ce kit était également disponible dans une version divisée en quatre parties pour les troupes de montagne et comme sacoche médicale en quatre pièces pour la cavalerie.
Le contenu est très varié : Boîte de comprimés standard avec Atebrin, Azetylsalizylacid, Atropin-Mannit, Bor-acid, Cardiazol, Chinin, Kokain, Kodein, Digipurat, Dimethylaminophenazon, Diaethylbarbituracid, Eukodalyl, Hexodetyl, Kalomel, Opium, Ipekakuanha-Opiat, Laxantes, Solvente, Soda, Tannalbin, comprimés de Wismutsubgallat, Sublimat, Perhydrit, Pantokain, Chinosol et Losantin-comprimés. Aqua bidestillata, Novokain-Suprarenin, Sympatol, Eukodal, Lobelin, Morphium, Kampferoil, Koffein, Scopolamin, Strophantin, Digipuratum, Cormed, ampoules de chloroforme, Amoniak, Aether. Plusieurs onguents cicatrisants, onguent contre le gel et la transpiration, compresses pour les brulures, teintures, Glyzerin, huile de ricin, Mastix-lotion. Chloräthyl et chloroforme, sérum tétanique. Réactifs pour tests d'urine. Bandages et plâtres en caoutchouc de zinc. Matériel de bandage.
Petite cuisinière avec lampe à alcool pour équipement médical, Irrogateur avec accessoires, seringues, tuyaux en caoutchouc, thermomètre, ciseaux pour tissu et manuel d'instructions.
Poids: 50 kg, dimensions: 76x35x41.5cm
Sanitätskasten für Truppenentgiftung
Ces boites contiennent des médicaments nécessaires au traitement des patients empoisonnés ou contaminés. Elles sont utilisées dans les Truppenentgiftungskompanien.
Contenu : inhalateur, lunettes de protection, seringues, comprimés, pommades, ampoules, éther
Poids: 56kg, dimensions: 70x43x52cm
Sanitätspacktaschen
Ces Sacoches sont pour les unités équestres.
Ces hommes ont appris les bases du secourisme aussi pour les chevaux blessés.
Le sac de gauche avait des bretelles ce qui facilite son transport à pied.
Son contenu correspond au contenu des poches sanitaires classique pour les hommes à pied. Celui de droite était plus grand et contenait un stock de matériel médical pour les chevaux, généralement sous la forme de grands tampons de gaze et de crins de bandage en lin.
En plus des deux sacs, une civière d'urgence est fixée de chaque côté du cheval.
Poids (paire): 38 kg, dimensions (un sac): 58,5x46x17 cm
Sanitätsausrüstung Leichter Satz
Le Sanitätsausrüstung leichter Satz est un lot avec une boîte contenant du matériel médical et des équipements supplémentaires. La boîte est identique au Kasten I (Gefechtskasten) du Truppensanitätsausrüstung Satz a, même si le contenu diffère légèrement. Le leichter Satz est délivré aux troupes rapides sans Satz a. L'équipement supplémentaire est: attelles, Truppenbesteck 35 , appareil à oxygène Satz 38, civière, appareil pour filtrer l'eau.
Poids: 150 kg, dimensions (Kasten): 75x51x31cm
Truppensanitätsausrüstung Satz a
Le Truppenarzt d'un Bataillon ou Abteilung a le Satz a de disponible. Il contient le matériel nécessaire au traitement médical de base des troupes. Le Satz a se compose de cinq boîtiers (Kasten), d'un dispositif sur roue et d'un équipement supplémentaire. Ils sont transportés par le Sanitätsgerätwagen.
Kasten 1 (Gefechtskasten): est marqué par une large croix blanche de 10 cm autour de la boîte. Il peut également être utilisé sans le reste du Satz car il contient tout le matériel nécessaire pour traiter un nombre limité de patients. Contenu: Cardiazol, Cormed, Digipurat, Eukodal, Kampferoil, Lobelin, Morphium, Novocain, Suprarenin et Sympatol. Comprimés de Chinosol, Pervitine et Sublimat. Pommade à l'huile d'anesthésine et de foie de morue. Mastix-solution, iode respectivement Sepso-teinture, brûlures-compresses, tétanos-sérum á 5ccm. Jodkatgut et fil de lin de différentes dimensions, bandages et tampons, coton-laine dégraissé et normal, gaze, Jodoformmull, pansements, dresing-cloth et Schusterspan. Thermomètre clinique, couteau, ciseaux, seringues á 10ccm, banques de bassin et petit appareil de stérilisation. Drains, tube gastrique, tuyau de ligature, gants d'opération.
Kasten 2: contient principalement des médicaments. 2 boîtes à comprimés standard, diphtérie, réactifs pour tests d'urine
Kasten 3: matériel de bandage, des gants en caoutchouc et des paquets de bandage d'urgence
Kasten 4: Médicaments et matériel de pansement, conteneurs pour l'envoi d'échantillons de selles, veinules de natriumfluorid, Irrigator et tuyaux en caoutchouc.
Kasten 5: sérum gazeux d'œdème et de tétanos, Kalisoap et camomille. Tablier et bol d'eau chaude en caoutchouc.
Appareils emballés: parties d'attelle, échelle en fil d'aluminium et attelles en carton, Schusterspan, matériau de bandage étanche.
Équipement supplémentaire: boîte à outils, attelle de transport sur le terrain , brancards, Truppenbesteck 35 , Sanitätstornister, Samitätsrucksäcke, Satz Sauerstoffbehandlungsgerät 38 , Krankentragenfahrgerät (deux roues), couvertures, dispositif de filtrage, baril d'eau, drapeau à croix rouge.
Poids: 550kg, dimensions Kasten 1-4: 75x51x31cm, Kasten 5: 76x33x25.5 cm Espace de transport nécessaire: camion 1.5t
Sanitätsausrüstung Satz b
Le Vorrats-Sanitätsgerät, Sanitätsausrüstung Satz b est à la disposition du médecin-chef de division et constitue la première étape d'approvisionnement pour les unités médicales de la division. Les Armee-Sanitätsabteilungen sont également fournis avec. Le Satz b se compose de 24 boîtes numérotées 1-12 et 21-32, 4 dispositifs sur roue (AD) et des équipements supplémentaires. Si 2 Satz b sont distribués, une Kasten 12 est remplacé par un Sanitätskasten.
Kasten 1, 2: Comprimés et ampoules
Kasten 3, 4: éther, chloroforme pn, ampoules de dextrose et de gélatine, teintures, charbon.
Kasten 5, 6: Onguents, comprimés, ampoules
Kasten 7, 8: Ampoules et plâtres en caoutchouc de zinc
Kasten 9, 10: sérum gazeux d'œdème, de diphtérie et de tétanos, comprimés de losantine, ampoules
Kasten 11, 12: Boîte à outils, sacs pour aides-soignants et sous-officiers, Sanitätstornister.
Kasten 21, 22: Compresses anti-brûlures, pansements en plâtre, pansements
Kasten 23, 24: Pièces pressées combinées, paquets de pansements
Kasten 25, 26: Tampons et bandes de gaze
Kasten 27, 28: Line de coton normal et dégréssé, gants et vêtements d'opérations.
Kasten 29, 30, 31: bandes de gaze, vêtements et tabliers d'opération, bandages et pansements.
Kasten 32: Haupt- et Sammelbesteck , seringues et aiguilles d'injection, fil d'acier V2A, thermomètre, pince artérielle, ciseaux, pansements, contenants.
Dispositifs sur roue AD: Aluminium, échelle en fil et attelles en carton, Schusterspan, bandage étanche, tuyaux de ligature en caoutchouc, tubes gastriques.
Équipement supplémentaire: Satz a Sauerstoffbehandlungsgerät 38 , brancards, Krankentragenfahrgerät (2 roues), bidon avec Kuprex et Kalisoap, drapeau croix-rouge.
Poids: 2700 kg, Dimensions Kasten 1-12: 61.5x48.5x41.5 cm, Kasten 21-32: 99x61x41.5 cm, Espace de transport requis: Camion 3t
Sanitätsausrüstung Satz c
Une Sanitätskompanie est équipée d'un San.Ausr.Satz c pour la Hauptverbandplatz, Ergänzungssatz a et Satz a pour l'Ergänzungszug. Le Satz c se compose de 12 boîtiers avec un dispositif sur roue et de l'équipement supplémentaire. Les caisses sont fabriquées en "Panzerholz" double face résistant à une forte humidité de l'air.
Kasten 1, 2: seringues, Jodkatgut et fil de lin, récipients, appareil Rezeptier de toutes sortes, réactifs pour tests d'urine, Haupt- et Sammelbesteck , petite carte de réactifs, éther pn, tetanusserum, appareil de mesure de la pression artérielle, vêtements d'opération, boîte à outils
Kasten 3, 4: Produits chimiques pour rezeptures, comprimés et ampoules, diphtérie, gazeux pour œdème, péritonite et sérum tétanique, paquets de protection corporelle, onguents, compresses anti-brûlures, bandages en plâtre.
Kasten 5, 6: Laine de coton dégraissée et normale, bandes de gaze, tampons, bandages, paquets de pansements
Kasten 7, 8: bandes de Gaze, bandages et panssements
Kasten 9, 10: Losantintablets, bandages d'urgence, table d'opération de terrain avec manteaux pour médecins
Kasten 11, 12: Dispositif de stérilisation sur le terrain avec brûleur à pression de benzine à deux flammes. Extrait de camomille, ampoules de tutofusine, kalisoap, craie de chlore.
2 dispositifs sur roue: aluminium, échelle de fil, attelles en carton, Schusterspan, bandage étanche
Équipement supplémentaire: autoclave de terrain avec accessoires, brancards, attelles de transport sur le terrain ,dispositif de perfusion de chlorure de sodium, Krankentragenfahrgerät (2 roues), Mikroskopierausrüstung , appareil de contrôle des agents chimiques, Sauerstoffbehandlungsgerät 38 , appareil à rayons X à lumière satz, Tornisterfiltergerät, appareil dentaire 41, Leichter Satz, Kasten 1 et 2, bouteille en osier avec 25l Zephirol
Poids: 1400 kg, dimensions Kasten 1-8: 73.5x49.5x39cm, Kasten 9: 73.5x30.5x60.4 cm, Kasten 10: 91x24.5x60.5 cm, Kasten 11: 61.5x30x39cm, Kasten 12: de fortune; Espace de transport requis: camion 1.5t
Sanitätsausrüstung Ergänzungssatz a
L'Ergänzungssatz a complète le Satz a pour les Sanitätskompanien. Le Satz se compose d'une boîte en Panzerholz comme la Kasten 2 de Satz c. Le contenu principal est le Haupt- et Sammelbesteck. Des narcotiques supplémentaires et des accessoires d'opération permettent un traitement chirurgical du Verbandplatzstaffel de l'Ergänzungszug.
Poids: 96kg, dimensions: 73.5x49.5x39cm
Sanitätsausrüstung Satz d
Chaque Feldlazarett et Kriegslazarett est équipée de deux Satz d. Il se compose de 15 cartons, d'un dispositif sur roue et d'un équipement supplémentaire.
Kasten 1, 2: balances Tarier et Rezeptier avec d'autres équipements pharmaceutiques, appareil de mesure RR, conteneurs, équipement pour le drainage de Bülau, dispositifs en caoutchouc, seringues, Haupt et Sammelbesteck , boîte à outils, petit tableau de réactifs, vêtements d'opération.
Kasten 3, 4: Huiles, teintures pour recettes, réactifs pour les tests d'urine, pommades et comprimés, solution de dextrose.
Kasten 5, 6: Paquets de protection corporelle, benzine, spiritus, plâtre en caoutchouc de zinc, stupéfiants, diphtérie, gaze pour œdème, péritonite et sérum tétanique, sérum pour test de groupe sanguin, ampoules, comprimés
Kasten 7-11 : matériel de bandage
Kasten 12, 13: Losantin et paquets de pansement d'urgence, table d'opération sur le terrain et manteaux pour médecins.
Kasten 14, 15: Autoclave de terrain avec brûleur à pression de benzine. Extrait de camomille, Kalisoap, onguent d'huile de codivier, craie au chlore, solution de kresolsoap.
2 Roll-in-dispositifs: aluminium, échelle de fil et attelles en carton, Schusterspan et bandages imperméables.
Équipement supplémentaire: autoclave de terrain avec boîte d'accessoires (bien que deux ensembles d'un seul appareil), civières, attelles de transport sur le terrain , dispositif de perfusion de chlorure de sodium, Mikroskopierausrüstung (un seul appareil), appareil de test pour les agents chimiques (un seul appareil), outils de dissection, appareil à rayons X léger ( appareil à rayons X lourd de Kriegslazarett), Sauerstoffbehandlungsgerät 38 , Tornisterfiltergerät, appareils dentaires 41, Leichter Satz, Kasten 1 - 4, bouteille en osier avec 25l de zéphirol
Poids: 1500 kg, dimensions Kasten 1-11: 75.5x51x38.5cm, Kasten 12: 74x32.5x23cm, Kasten 13: 81x24x6cm, Kasten 14: 62x28.5x39.5cm ; Espace de transport requis: camion moyen
Sauerstoffbehandlungsgerät
Ce n'est qu'après l'invention des "bouteilles en acier" pour les gaz sous pression (1885) avec
Soupape Lubeca (1889) et le remplissage d'oxygène à une pression de
150 atm qu'une utilisation ciblée et portable de l'O2 est
possible. À partir de 1902, il existe des dispositifs d'insufflation d'O2 et depuis 1907, le premier Pulmotor
disponible. Cependant, ces appareils n'ont été présentés aux militaires que vers la fin de la Première Guerre mondiale.
La Wehrmacht avait travaillé sur des améliorations depuis 1936. Le
"Dispositifs de traitement à l'oxygène pour les troupes" est né mais avec trop d'inconvénients et une trop faible alimentation en O2.
C'est en 1938 que le "Dispositif de traitement à l'oxygène 38" (SBG 38) a été introduit. Il
dispose de bouteilles en acier léger de 7 d'O2 et permet de
traiter quatre patients simultanément. Il a des tuyaux moins encombrant car ils sont pliants (en caoutchouc) et
des masques en caoutchouc avec valve d'expiration et une sangle épousant parfaitement la forme du visage.
Les unités médicales disposaient d'un "appareil de traitement à l'oxygène" simplifié. Ensuite, il avaient le plus petit "appareil de traitement de l'oxygène pour les troupes" (image 1 et 2) et l' "appareil de traitement à l'oxygène 38 " avec "caisse de stockage d'oxygène" (Zum. SBG 38), de 7 litres (images 3 et 5). Image 4 : S.B.G 38 (O.Fl.)
Taschenbesteck zur Sanitätstasche für Sanitätsoffiziere
Le Taschenbesteck contient tous les instruments nécessaires pour les premiers soins. Il est transporté dans un sac en lin dans un étui métallique dans la Sanitätstasche pour les médecins. Le boîtier métallique peut également être utilisé comme boîtier de stérilisation.
Contenu: scalpels, porte-aiguilles, aiguilles, soie, pincettes, crochets chirurgicaux, sondes, de quoi appliquer de la pommades, lancettes d'inoculation, aiguilles de ponctuation et règle.
Poids: 0.65 kg; dimensions: 15x8x4cm
Truppenbesteck
La Truppenbesteck est une véritable caisse à outil pour les médecins. C'est un supplément à leur équipement de base qui à priori devais être utilisé au niveau des TPVl par le médecin de bataillon. Le Truppenbesteck fait partie de la Satz a et est l'équipement du Truppenarzt. La Truppenbesteck est dans une boîte en "Panzerholz".
Contenu :
-une boite de stérilisation pour les instruments médicaux, sept sacs en toile contiennent des porte-aiguilles et des pinces (sac 1 et 2), des ciseaux et des pincettes (sac 3), un kit de trachéotomie (sac 4), des scalpels et des crochets chirurgicaux (sac 5), un dispositif de narcose (sac 6) et des instruments dentaires (sac sept),
-Un petit sac avec un équipement pour l'examen de la gorge, des oreilles et des yeux,
-Des accessoires divers : miroir oculaire, lampe à alcool, aiguille de saignée, plumes d'inoculation, seringues, cathéters, canules, tampons pour les tests de groupe sanguin.
Poids: 15,2 kg, dimensions: 42x28x15 cm
Hauptbesteck 39
Le Hauptbesteck 39 est délivré aux Sanitätskompanien, Feld- et Kriegslazarette et fait partie des sets b, c, Erg.Satz a, d et k. La boîte en Panzerholz contient tout l'équipement chirurgical nécessaire pour les unités médicales mentionnées ci-dessus. Les instruments sont placés dans des tamis métalliques qui peuvent être placés directement dans l'autoclave de terrain. L'utilisation de métal léger n'est pas possible en raison de l'utilisation de solution alcaline pendant le processus de stérilisation.
Tamis 1a et 1b: Instruments tranchants: scalpels, cuillères tranchantes, ciseaux et pinces
Tamis 2a et 2b: pinces-récipients, pinces à tissu, porte-aiguilles
Tamis 3a: Crochets et ciseaux pour paroi abdominale
Tamis 3b, 4a et 4b: Instruments de chirurgie osseuse: perceuse, ciseau à refendre et scie
Dans les tiroirs latéraux se trouvent des aiguilles et des crochets chirurgicaux.
Poids: 31 kg; dimensions: 51.2x31x16.3cm
Sammelbesteck 39
Le Sammelbesteck 39 contient des ajouts pour le Hauptbesteck 39 dans une boîte Panzerholz pour Sanitätskompanien, Feld- et Kriegslazarette et est inclus dans l'ensemble b, c, Erg.Satz a, d et k. Les instruments sont stockés dans des tamis comme dans le Hauptbesteck 39 et dans un bol en métal léger.
Contenu:
1) Instruments de narcose: masques, tubes avec embout buccal, compte-gouttes pour narcose en Y, forceps pour la langue, bâillons buccaux.
2) Instruments ou préparation: Ciseaux à plâtre, ciseaux et couteau à plâtre, ciseaux à bandage, ciseaux à tissu, nettoyant pour ongles, canules, règle en acier.
3) Instruments de ponction lombaire et équipement chirurgical des médecins pour le larynx, le nez et l'oreille. Canules et verres à centrifuger, miroir larynx, tunnel auditif, support en coton, réflecteur de tête, spéculum nasal, Politzer.
4) Instruments pour la gorge, le nez et l'oreille, instruments de suture vasculaire, instruments pour l'œil: ciseaux concaves et plats, pince à os, lacet et couteau à amygdales, support en coton, gags de bouche, diapason, anatomique et pinces chirurgicales, pinces pour vaisseaux sanguins, ciseaux, starknife, zystoterm, porte-couvercle, cuillère à étoiles, porte-aiguille, pince à iris et sourcils
5) Oculus-universal-Ophtalmoskop avec miroir oculaire électrique (batterie 3,8 Volt), miroir plan et concave et lentilles collectrices.
6) Dispositif de transfusion sanguine pour transfusion sanguine directe
7) Otoskop avec entonnoir et lampes de réserve
8) Seringues (2 - 50ccm), cathéters, tubes gastriques et intestinaux
9) Soie et Katgut pour les sutures oculaires et vasculaires. Canules de différentes tailles.
Poids: 21.5 kg; dimensions: 51.2x31x15.7cm
Elektorkardiograph
L'ECG se trouve dans une caisse en bois pour une utilisation sur le terrain et est utilisé dans les Kriegslazaretten. Il se compose d'un l'électrocardiogramme, d'une couverture blindée, d'un chargeur pour courant alternatif 110-220V, d'un chargeur pour courant continu, de cartouches de film et d'autres accessoires. L'appareil fonctionne avec une batterie à anode de 120 V.
Poids: 71 kg; dimensions: 107x44.5x37cm
Metallsucher
Le Metallsucher est utilisé à Kriegslazaretten. Il est utilisé pour trouver des pièces métalliques dans des plaies.
Poids: 36 kg; dimensions: 64x41x24cm
Neurochirurgisches Zusatzbesteck
L'instrument neurologique est un ajout au Haupt- et Sammelbesteck des diagnostics et traitements neurologiques. Il doit être commandé auprès de l'Armeesanitätspark et utilisé par des unités spéciales d'un Kriegslazarett. Il se compose de 2 cases avec le contenu suivant:
Kasten 1: Écarteurs, porte-aiguilles, pinces crâniennes, ciseaux, rasparatorium, élévateur, ciseaux et pinces. Partie 1: scies à fil, spatule cérébrale, forceps de protection, équipement de ponction lombaire, ponction okzipitale et veineuse.
Partie 2: lampe frontale, fil, perceuse, broyeur, conteneurs et pinces pour clips
Kasten 2: appareil de diathermie, boîtier métallique avec électrodes, couteaux, élingues, pompe à eau avec accessoires.
Poids: Boite 1: 16kg, Boite 2: 33kg, dimensions Boite 1: 49x30.5x15.5cm, Boite 2: 74.5x33.5x21cm
Gerät für direkte Bluttransfusion
Le dispositif de transfusion sanguine directe est inclus dans le Sammelbesteck 39. Grâce à ce dispositif, le sang peut être transféré directement du donneur au patient très facilement. L'appareil est transporté dans un petit boîtier métallique qui peut également être utilisé comme boîtier de stérilisation.
Poids: 1 kg; dimensions: 20x10x5 cm
Gerät zur indirekten Bluttransfusion
Ce dispositif permet de transférer le sang des conserves de sang, des conserves de sérum et du chlorure de sodium. Il est disponible pour Sanitätskompanien, Feld-Kriegslazarette avec Satz c, d et k. Il est transporté dans une boîte Panzerholz.
Poids: 6,3kg; dimensions: 43x20x11.5cm
Feldoperationstisch
La table d'opérations de terrain est inclus dans les Satz c, d et k.
Poids: 56 kg; dimensions de la caisse de transport: 91.5x24x61cm
Feldsterilisiergerät
Le stérilisateur de terrain est inclus dans Satz c et d et est disponible chez Sanitätskompanien, Feld- et Kriegslazarette.
Poids: 36 kg; dimensions: 61,5x39x29,5 cm
Feldautoklav
Le Feldautoklav est disponible dans les entreprises médicales, les hôpitaux de campagne et de guerre.
Poids: 115 kg; dimensions Autoklav: 50 cm de diamètre, 115 cm de haut; dimensions boîte d'accessoires: 75x52x40 cm
Kochsalzinfusionsgerät
Le système d'infusion de chlorure de sodium est disponible chez Sanitätskompanien, Feld- et Kriegslazarette à Satz c, d et k.
Poids: 7.7kg; dimensions: 38x30x21 cm
Mikroskopierausrüstung
L'équipement de microscopie est disponible aux Sanitätskompanien, Feld- und Kriegslazarette dans les Satz c, d et k.
Poids: 11.6 kg; dimensions: 20x23x44 cm
Gebirgs-Sanitäts-Kasten
Le Gebirgs-Sanitätskasten est utilisé par les unités de montagne et est une variante du San-Kasten normal avec le même contenu. Il est divisé en deux parties (Tragtierlasten) qui peuvent être fixées sur le côté d'une bête de somme. Les deux parties peuvent être divisées en quatre parties pouvant être portées par un soldat comme un sac à dos. Cet équipement a été fourni exclusivement par Wehrkreissanitätsparke München et Salzburg.
Poids: 79 kg, dimensions: 64.5x43x27cm
Gebirgstruppensanitätsausrüstung Satz i
Le Truppenarzt dans les unités de montagne est équipé du Satz i qui contient essentiellement le même que le Satz a. Il est transporté dans plusieurs Kasten qui peuvent être transportés par des bêtes de somme (chacune 4 Kasten) ou un Kasten par soldat. Certaines parties du Satz sont chargées dans des paniers en osier. Cinq bêtes de somme sont nécessaires pour transporter l'ensemble du Satz i. Les Kasten sont transportés sur les côtés avec des brancards ou d'autres équipements à l'arrière (Mittellast).
Bête de somme I: Gefechtskasten (Kasten 1-4);
Bête de somme II: Vorratskasten (Kasten 5-8);
Bête de somme III: Vorratskasten (9-12);
Bête de somme IV: Sauerstoffgeräte , Truppenbesteck as Mittellast;
Bête de somme V: wickerbaskets et waterbarrel comme Mittellast, réserve-charges.
Le Gefechtskasten avec la croix blanche est le même que Satz a.
Demi-boîte 1: équipement médical, ampoules, Jodkatgut, fil de lin, trucs en caoutchouc, étiquettes patient, documents
Demi-boîte 2: boîte à comprimés standard, charbon, stupéfiants, Laine de coton dégraissée et normale, matériel de bandage, paquets de pansements, attelles d'échelles métalliques.
Demi-boîte 3: plâtre en caoutchouc de zinc, huiles, teintures, poudre, compresses pour brûlures, gaze, plâtre, pansements et vêtements.
Demi-boîte 4: Onguents, Iodinemull, tampons d'iode, tampons, bandes et compresses, packets de bandages d'urgence, bandages divers, attelle en echelle de fil de fer
Demi-boîte 5: (Réserve) identique à la demi-boîte 1
Demi-case 6: (Réserve) identique à la demi-case 2
Demi-case 7: (Réserve) identique à la demi-case 3
Demi-case 8: (Réserve) identique à la demi-case 4
Demi-boîte 9: (Stock) Tutofusine, tétanussérum, réactifs pour les tests d'urine, gants en caoutchouc.
Demi-boîte 10: gaze, tétanusserum, Losantin, paquets de protection corporelle, paquets de pansements, attelles
Demi-boîte 11: coton ordinaire et dégraissé, tétanusserum, losantine, emballages de protection corporelle, pansements, attelles
Demi-boîte 12: rouleaux de papier-mollet, tampons, vêtements, bandes et compresses, Losantin, tetanusserum, paquets de pansements, attelles, paquets de pansements d'urgence
Cases 14 et 14: Sauerstoffbehandlungsgerät, Truppenbesteck (Mittellast);
Paniers: Sanitätstornister-, -sacs à dos, boîte à outils, couvertures en laine, attelles à échelle en fil, baril d'eau (Mittellast)
En tant que charges de réserve dites "Spezialanhängekraxen", des brancards sont disponibles.
Équipement supplémentaire à Satz i: Tornisterfiltergerät, Gebirgs-Verwundetenzelt , sacs de couchage pour les patients
Poids: Traglast I: 98kg, Traglast II: 92kg, Traglast III: 91kg, Traglast IV: 89kg, Traglast V: 78kg, Reserve-Traglast: 96kg, Équipement supplémentaire: 127kg
Sanitätsausrüstung Satz k
Satz k de la Gebirgssanitätskompanie se compose de Satz k, Ergänzugssatz k et Satz c. Ce très grand nombre d'équipements nécessite un transport bien organisé avec des bêtes de somme.
Hauptverbandstaffel: 16 bêtes de somme; Nachschubstaffel: 9 bêtes de somme, 1 camion; Talstaffel: 2 camions
Le Satz k contient le même matériau que Satz c avec de petites différences en raison des circonstances particulières dans les régions montagneuses. Le Satz est transporté dans les mêmes caisses que le Satz i.
Bête de somme I: (Gefechtskasten = 97kg)
Demi-boîtes 1 et 2: équipement médical, ampoules, sérum pour diphtérie et tétanos, Jodkatgut, fil de lin, Beckenbänkchen, boîte à comprimés standard, stupéfiants, matériel de bandage.
Demi-boîtes 3 et 4: Huiles, teintures, poudre, compresses anti-brûlures, bandes de gazon et de gaze, vêtements de Mull, bandes, tampons, onguents, pansements immédiats, attelles d'échelle en fil de fer
Bête de somme II: (Vorratskasten = 96kg)
Demi-boîtes 5 et 6: seringues, récipients, Jodkatgut, fils de lin, charbon, comprimés, stupéfiants, boîte à comprimés standard, coton-laine, pansements et vêtements.
Demi-boîtes 7 et 8: mull, plâtre, gaze, compresses anti-brûlures, matériel de bandage, bandes de mull, coussinets, onguents, paquets de pansement d'urgence.
Bête de somme III: (équipement opérationnel = 91 kg)
Demi-boîtes 9 et 10: attelles, équipement médical, ampoules, comprimés, tétanusserum, boîte à comprimés standard, attelles en aluminium et en fil d'échelle.
Demi-boîtes 11 et 12: Mull, reliures de plâtre et de gaze, Huiles, Spiritus, Perubalsam, compresses anti-brûlures, stupéfiants, vêtements de mull, bandes, bandes, bandages imperméables, attelles en aluminium et en échelle métallique
Bête de somme IV: (Vorratskasten = 91 kg):
Demi-boîtes 13 et 14: ampoules de titofusine, équipement médical et pharmaceutique, coton, charbon, tétanusserum. Demi-boîtes 15 et 16: gaze, paquets de protection corporelle, tétanusserum, coussinets de mull, vêtements, rouleaux, bandes, paquets de pansement immédiat.
Bête de somme V: (Sauerstoffgeräte = 100kg):
Demi-boîtes 17 et 18: Sauerstoffbehandlungsgerät, civière.
Mittellast 19: table d'opération sur le terrain
Bête de somme VI: (Operation-tools = 72kg):
Paniers 20 et 21: Haupt- et Sammelbesteck, blouses médicales, sac de couchage, tabliers en caoutchouc
Bête de somme VII: (Sterilisiergerät = 86kg):
Paniers 22 et 23: Autoclave de terrain, dispositif de perfusion de chlorure de sodium, Feldtransportschienen, outils, Tornisterfiltergerät
Bête de somme VIII: (Équipement léger = 92 kg):
Paniers 24 et 25: Accessoires pour Edisonsammler, Équipement léger
Bête de somme IX: (Équipement léger = 80 kg):
Paniers 26 et 27: Boîtes à lanternes, Lampe d'opération comme Mittellast
Bête de somme X: (Civières = 94kg): Spezialanhängekraxen 29 et 30: Civières, Krankentragenfahrgerät (1 roue)
Poids: 905 kg
Les bêtes de somme XI-XVI transportent des Gebirgs-Verwundeten- et Verbindezelt, des couvertures, du matériel administratif et du matériel d'ingénieur. Les bêtes de somme XVII-XXV dans le Nachschubstaffel transportent de l'équipement Gasschutz , Heeresatmer , des vêtements pour le gaz, des couvertures, des brancards, de l'équipement alpin, du matériel de cuisine et une bouilloire. Les bêtes de somme transportent 745 kg, les camions 2170 kg.
Le camion du Nachschubstaffel transporte des armoires, du matériel administratif, du matériel de cuisine, de la nourriture, des boissons, du remplacement de l'oxygène, du remplacement du filtre, du matériel alpin, du matériel stable, du matériel de sabotier, du matériel vétérinaire, des médicaments.
Les camions du Talstaffel transportent Satz c avec des équipements supplémentaires et Satz Ergänzugssatz k.
Sanitätsausrüstung Ergänzungssatz k
Ergänzungssatz k est le kit d'alimentation pour le Hauptverbandstaffel (Satz k) et le Talstaffel (Satz c). Erg.Satz k se compose des charges et paniers habituels des bêtes de somme, à côté des coffrets standard (Rolladenkasten). Satz k est chargé sur le "Geräte-Lkw" afin de pouvoir être utilisé comme station de distribution.
Tragtierlast D1: (Médicaments et matériel de pansement) Demi-boîte D1, D2: stupéfiants, charbon, onguents, pansements pour pansements et pansements, pansements étanches, ampoules, tétanusserum, produits en caoutchouc, poudre pour les pieds
Tragtierlast D2: (Matériau de bandage) Demi-boîte D3, D4: Bandages Mull, bandages imperméables, pansements immédiats, plâtre en caoutchouc de zinc, bandages idéaux, bandages en plâtre, laine de coton, attelles d'échelle en fil de fer
Paniers D3 et D4: (Médicaments et matériel de bandage) Ampoules de tutofusine, bandages de mull, vêtements, cellulose, bandages de plâtre, bandages imperméables
Kasten D5 et D6: (Médicaments et réserves d'oxygène) Narcotiques, ampoules de tutofusine, extrait de camomille, charbon, kalisoap, étui de réserve d'oxygène
Kasten D7 et D8: (Matériel administratif)
Kasten D9 et D10: (équipement administratif)
Kasten D11 et D12: (Réserve de filtre et accessoires de civière) Filtre de rechange pour le Tornisterfiltergerät, Krankentragenfahrgerät (1 roue)
Kasten D13 et D14: (Ski-luge) Pièces pour Krankentragenschlittengerät et set Ski-Verschraubung
Kasten D15 - D30: (Équipement de bureau, artisanal et léger, vêtement de réserve)
D'autres matériaux tels que des packspack avec Gebirgs-Verwundeten et Gebirgs-Verbindezelt, des couvertures, Krankentragenfahrgeräte (1 roue) sont stockés au milieu du camion-équipement. Dimensions des boîtes, voir Gebirgs-San-Kasten et Geb.Truppensanitätsausrüstung Satz i.
Dimensions du Rolladenkasten: 75x42.5x50cm, poids Satz k: 1500kg; espace de transport requis: camion moyen
(L'image ci contre est pour illustrer le transport, aucunes preveues que ce soit effectivement celui d'un Ergänzungssatz k.)
Le matériel nécessaire dans les régions tropicales est collecté dans le Satz Kolonial-Sanitätsausrüstung. Il est transporté dans des caisses standard en métal léger (Wißmann-Koffer) qui contiennent l'équipement spécial, en particulier les médicaments, les réactifs et l'équipement d'examen. Les récipients spéciaux pour les médicaments nécessaires dans les régions tropicales sont ajoutés aux divers ensembles médicaux de terrain.
Arzneimittelkasten (Trop)
Les commandos indépendants sans médecin sont équipés de l'Arzneimittelkasten (Trop) au Satz a. Le boîtier est en "Panzerholz" et scellé avec du caoutchouc contre l'humidité de l'air, le sable et les insectes. La boite contient le matériel nécessaire pour les premiers soins dans les régions tropicales. Les dimensions du boîtier sont les mêmes que pour le Sanitätskasten. L'Arzneimittelkasten (Trop) est marqué d'une large bande jaune de 2 cm autour de l'emblème de la croix rouge blanc.
Poids: 40 kg; dimensions: 67x35x41,5 cm
Ergänzungs-Sanitätskasten (Trop)
L'Erg.San-Kasten (Trop) contient des médicaments pour 150 à 200 hommes et est délivré aux unités médicales avec un médecin. Comme l'Arzneimittelkasten, il est fait de "Panzerholz" et est scellé par du caoutchouc. La boîte est marquée de bandes jaunes autour du symbole de la croix rouge.
Poids: 49 kg; dimensions: 67x35x41,5 cm
Tornister-Filtergerät
Le Tornisterfiltergerät est un filtre portable par sac à dos. C'est un équipement standard de l'armée allemande, il y en a un par compagnie. On dit que le filtre peut traiter de 22 à 55 gallons d’eau par heure, en fonction de la quantité de matière solide contenue. Bien que le Tornisterfiltergerät ait été conçu principalement pour la clarification de l'eau, les Allemands prétendent que cet appareil traitera efficacement les eaux contaminées par des cadavres et des substances similaires; cependant, il est expressément indiqué que le filtre ne débarrassera pas l'eau des odeurs indésirables ni son efficacité contre les eaux contenant des agents de guerre chimiques ou des substances en solution.
Description :
Le poids du filtre et des accessoires est d’environ 45 livres. Le tout est emballé dans un sac en toile, munie de deux sangles pour pouvoir être porté à la manière du sac à dos. L’ensemble est composé de deux pièces: le boîtier (1) dans l’esquisse ci-jointe et le filtre. La boîte contient six poches, chacune de huit filtres de rechange et également une brosse de nettoyage et un manuel d'instructions.
Le filtre est constitué d'une chambre à travers laquelle l'eau est aspiré au moyen d'une pompe (2), actionnée par une poignée (3), dont la poignée est articulée et qui peut être réglée perpendiculairement à la tige, comme indiqué. La pompe est alimentée en eau par un tuyau d’admission en caoutchouc renforcé (4) se terminant par une crépine en métal (5). La longueur standard du tuyau d'admission est probablement d'environ 6 pieds 7 pouces. L'eau est acheminée vers la chambre du filtre par le tuyau d'alimentation (6). La chambre de filtration est contenue entre une plaque avant (7) et une plaque arrière (8) qui sont maintenues ensemble par quatre tirants et des écrous à oreilles (9). Les deux boulons inférieurs sont articulés sur la plaque arrière et ils peuvent être basculés vers l’extérieur lorsque la chambre de filtration doit être démontée. Les écrous à oreilles peuvent être serrés à l’aide d’une clé (10) située normalement sur la barre (11). En (12) sur la plaque frontale se trouve une vanne d’air, avec une vanne de sécurité (13) et (14) la sortie d’eau. Quatre filtres (15) sont placés à l’intérieur de la chambre du filtre, avec des saillies annulaires supérieure et inférieure en porcelaine qui s’emboîtent lorsque les filtres sont en position, formant ainsi un canal d’eau continu. En alternance avec quatre écrans (15), trois cadres (16), également équipés de projections annulaires en porcelaine. Huit filtres (17) se trouvent entre chaque écran et cadre, ainsi qu'entre les deux écrans extérieurs et les plaques avant et arrière. En alternance avec quatre écrans (15), trois cadres (16), également équipés de projections annulaires en porcelaine. Huit filtres (17) se trouvent entre chaque écran et cadre, ainsi qu'entre les deux écrans extérieurs et les plaques avant et arrière. En alternance avec quatre écrans (15), trois cadres (16), également équipés de projections annulaires en porcelaine. Huit filtres (17) se trouvent entre chaque écran et cadre, ainsi qu'entre les deux écrans extérieurs et les plaques avant et arrière.
Fonctionnement :
L'eau est aspirée par la pompe (2) dans la crépine (5) et le tuyau d'admission (4) à travers le tube d'alimentation (6), au-delà de la vanne d'air (12) et de la vanne de sécurité (13) dans les canaux supérieur et inférieur formés par les projections de porcelaine sur les cadres (16). À partir de chacun de ces deux canaux, trois petites ouvertures (18), une au centre de chaque projection de porcelaine, mènent à l'intérieur du cadre; l'eau est aspiré à travers ceux-ci et ensuite à travers les filtres (17) dans les écrans (15), où elle passe dans les canaux supérieur et inférieur formés par les projections de porcelaine sur les écrans, et peut être collectée à la sortie d'eau (14).
Méthode de montage :
Retirez et roulez la toile. Dévissez les 4 écrous à oreilles, déplacez les 2 tirants inférieurs vers l’extérieur. Tirez la plaque avant (7) vers l'avant. Retirez les écrans (15) et les cadres (16). Insérez 8 filtres en place de manière à ce qu’ils reposent sur les barres transversales situées sur le couvercle du boîtier des pièces de rechange et des accessoires, de sorte que le côté rugueux du filtre soit dirigé vers le cadre. Repousser la plaque avant (7). Ramenez les 2 tirants inférieurs en position sur la plaque avant. Serrer les écrous à oreilles, d'abord à la main et enfin avec la clé (10). Placez la crépine (5) dans l'eau en veillant à ne pas s'enfoncer dans la boue. Ouvrez la vanne d’air (12) en plaçant la poignée en position verticale. Fixez la poignée sur la poignée de la pompe (9) perpendiculairement à l’arbre et commencez à pomper lentement dès que l'eau sort de la vanne d'air.
Changement des filtres :
Cesser de pomper. Ouvrez la vanne d'air. Dévissez les quatre écrous à oreilles. Démontez la plaque avant, les écrans et les cadres. Retirez et, si possible, enterrez les tampons filtrants usés. Rincez soigneusement les plaques avant et arrière, les écrans et les cadres, puis brossez-les et enfin, rincez-les à nouveau. Prenez huit nouveaux filtres et insérez-les comme indiqué dans les instructions de montage.
Entretien :
Après utilisation, le filtre doit être démonté, lavé et bien séché. La crépine doit être dévissée, nettoyée et reconnectée. Dès que les pièces sont complètement sèches, le filtre doit être réassemblé sans les tampons filtrants, les bords extérieurs des écrans et des cadres recouverts d’une fine couche de graisse et la couverture en toile remplacée.
Vidéo de 1941 illustrant son utilisation :
Krankentrage
Ce brancard est le brancard standart de l'armée allemande. Il est divisible en deux et pliable pour pouvoir être transporté facilement.
Krankentragetuch
Les unités de montagne sont équipées du Krankentragetuch et sont transportées par des sous-officiers médicaux et des hommes du rang dans leur sac à dos. Il est pratique et très léger, il est fait comme un sac rectangulaire dans un matériau imperméable. Il a trois poignées de chaque côté. L'ouverture en forme de T au milieu peut être fermée par quatre boutons. Les blessés peuvent être transportés soit par 6 hommes avec un à chaque poignée, par trois hommes avec des bâtons à travers les poignées ou par deux hommes avec de longs bâtons à travers les poignées.
Poids: 1,9 kg; dimensions: 200x50cm
Krankentragenfahrgerät, zweirädrig
Le Krankentragenfahrgerät à 2 roues est délivré aux Truppen- et Sanitätseinheiten, mais pas aux unités de montagne. Il peut être utilisé pour transporter un patient couché, deux patients assis ou des boîtes de kits médicaux.
Poids: 20.3 kg; hauteur: 42cm
Krankentragenfahrgerät, einrädrig
Le Krankentragenfahrgerät à 1 roue est délivré à Gebirgstruppen- et Sanitätseinheiten. Il est utilisé pour transporter des patients sur de petits sentiers de montagne.
Trage- und Abseilgerät
L'Abseilgerät du Gebirgsanitätskompanien et du Gebirgssanitätsausrüstung se compose du siège de sac à dos pour le blessé, d'une ceinture sous-abdominale pour les infirmiers, de deux crochets et de deux sangles de fixation.
Poids: 3.8kg
Satz Skiverschraubung
Le Satz Skiverschraubung est utilisé par Gebirgssanitätseinheiten. Il peut être transporté dans le sac à dos et se compose des attaches avant et arrière, de la base, de la housse de protection en toile et de 2 cordes. Avec quatre skies, un traîneau peut être préparé en quelques minutes.
Poids: 4,3kg
Satz für Krankentragenschlittengerät
Le brancard-traîneau se trouve dans les Gebirgssanitätsausrüstungen. Une civière normale peut également être convertie en traîneau avec les accessoires.
Poids: 9,7kg
Einheitsschleifkorb
Ce type de brancard est utilisé pour récupérer les bléssés par des tunnels étroits.
Poids: 19 kg; dimensions: 195x56 cm
Transporthängematte
Le hamac de transport vient de la Kriegsmarine et est utilisé pour transporter des patients depuis les bateaux. La première photo date de 1940, la seconde de 1942.
Poids: 9kg
Krankentragen-Lagerungsgestell, hälftengleich
Ce support de transport est utilisé pour convertir des camions normaux en ambulances. Lorsqu'il est fixé au camion, 4 patients allongés, 2 allongés et 4 assis ou 8 assis peuvent être transportés.
Poids: 100 kg; dimensions: 175x130x117cm
Begleitzettel für Verwundete
Cette note d'accompagnement était attachée à l'uniforme du blessé. Les premiers résultats sur la blessure et les mesures prises, tels que l'administration de médicaments ou le moment de l'application d'un bandage de compression ou la mise en place d'une plaie présentant un saignement important, y sont inscris. Pour une identification rapide, les étiquettes étaient pourvues de bandes de couleurs différentes sur un côté. Voici quelques variantes :
Begleitzettel für Verwundete :
- 2 bandes rouges : non transportable
- 1 bande rouge : transportable
- sans bandes: peu marcher
Begleitzettel für Innerlich kranke
- 1 bande verte : maladie non contagieuse, transportable
- 1 bande jaune : maladie contagieuse, transportable
- sans bandes: peu marcher
Begleitzettel für entlauste Verwundete und kranke
- 2 bandes noirs : a épouiller
Wundzettel für Verwundete
- 2 bandes rouges : non transportable
- 1 bande rouge : transportable
- sans bandes: peu marcher
Wundzettel für Kampfstofferkrankte
- 1 coin noir : transportable assis
- 2 coins noirs : transportable allongé
- sans coins noirs : peu marcher
Sanitätsausrüstung Satz e
Le San.Ausr.Satz e pour un Lazarettzug n'est pas transporté dans des boîtes comme d'autres équipements médicaux. Il se trouve dans des placards et des compartiments du train lui-même. Satz e contient à peu près le même matériau que Satz a .Il a en plus de l'équipements comme des urinoirs, des lavabos, des bouillottes, etc. (image : Operationwaggon in a Lazarettzug)
Sanitätsausrüstung Satz f
Un Leichtkrankenzug est équipé d'un ensemble f qui ne contient que quelques éléments d'un champ médical et ensemble contient principalement des couvertures chaudes, un ensemble équipement de traitement de l' oxygène 38 , trousse de premiers soins , havresac médicale , des civières, des troupes 35ème couverts
Poids: 2570 kg
Sanitätsausrüstung Satz g
L'approvisionnement médical d'un Armee est assuré par un Armeesanitätspark qui est équipé de 3 sets Satz g. Chaque Satz g peut être détaché en tant que Sanitätszweigpark si nécessaire. Satz g contient tout l'équipement médical et les médicaments utilisés dans les ensembles médicaux de terrain. Des médicaments supplémentaires, du matériel de bandage peuvent être commandés par les unités. Un Armeesanitätspark est transporté par train.
Sanitätsausrüstung Satz h
Satz h est délivré aux Sammelsanitätsparks et contient environ 2/3 d'un Satz g. Le Sammelsanitäspark est le lien entre Feldheer et Ersatzheer et est pratiquement la réserve avancée d'un Wehrkreissanitätspark au Armeesanitätspark.
Sondersätze für Sanitätszwecke
Les kits spéciaux pour les unités médicales contiennent le matériel d'écriture, de dessin et d'impression nécessaire.
Contenu: dossiers, crayons, crayons à dessiner, crayons à encre, fichiers plats, papier, documents vierges, livres de patients, etc.
Set No.161 pour les entreprises médicales. Poids: 46,5 kg. Dimensions: 70x35x39 cm
Set No.162 pour les hôpitaux de campagne et militaires . Poids: 74,5 kg. Dimensions: 70x35x49 cm
Set No.164 pour les compagnies d'ambulance. Poids: 16 kg. Dimensions: 60x38x18 cm
Set No.165 pour les trains hospitaliers. Poids: 23,5 kg. Dimensions: 60x38x21 cm
Set No.166 pour les trains de patients légers. Poids: 17,5 kg. Dimensions: 60x38x16 cm
Set No.167 pour les unités avec médecin (sauf unités médicales) Poids: 0,5 kg. Dimensions: 30x26x5 cm
Sätze Wirtschaftsgerät für Sanitätszwecke
Le matériel administratif des unités médicales est organisé en:
Set No.1: pour Army Medical Park (San équipement set g)
Set No.2: pour les entreprises médicales (coffret San équipement c)
Set No.3: pour l'hôpital de campagne (San équipement set d)
Set No.4: pour le train hospitalier (set San équipement e)
Set No.5: pour la société médicale de montagne (set d'équipement San k)
Set No.6: pour le train hospitalier b (set San équipement e)
Set No.7: pour le train de désinfection.
Les équipements économiques à usage médical sont distribués par les bureaux d'essais et / ou Wehrkreissanitätsparke.
Verwundetenzelt
Le Verwundetenzelt est utilisé par les Sanitätskompanien et peut être érigé par 6 hommes en 20-30 minutes. La tente a besoin d'une surface de 20x7m. Il peut être raccourci ou allongé en ajoutant ou en diminuant les parties médianes.
Poids: 215 kg; espace de transport requis: 5 tentes sur 2 camions 1 / 2t
Verbindezelt
Le Verbindezelt (Operation-tent) est utilisé par les Sanitätskompanien. La tente peut être érigée par 4 hommes en 15 minutes.
Surface au sol: 7x9,4m; hauteur de faîtage: 2,7m; longueur de la crête: 3,05m; hauteur latérale: 1,90m
Poids: 171 kg; espace de transport requis: 6 tentes sur 2 camions 1 / 2t
Gebirgs-Verwundetenzelt
Le Gebirgs-Verwundetenzelt est utilisé par les Gebirgstruppen et Gebirgssanitätseinheiten. La tente mesure 5 m de long, 4 m de large, hauteur de faîtage 2,10 m, hauteur latérale: 0,90 m. La tente est transportée avec satz k en deux colis. Chaque paquet d'environ 80 kg.
Gebirgs-Verbindezelt
Le Gebirgs-Verbindezelt (Operation-tent) est utilisé par les Gebirgs-Sanitätskompanien. Longueur: 5,30m; Largeur: 4m; Hauteur de faîtage: 2,5 m; Hauteur latérale: 1,50m. La tente est transportée dans deux sacs à dos dans le Satz k. Les deux sacs d'environ 96 kg.
Krankenzelt 99
Le Krankenzelt 99 est inclus dans Satz g et h et est délivré aux unités si nécessaire. Dimensions: 14x11,5m. Hauteur de crête 2,40m. De chaque côté, une entrée avec deux petits compartiments à gauche et à droite. Le Krankenzelt 99 peut accueillir de 16 à 20 patients. Avec son revêtement intérieure, elle peut également être utilisée dans les régions tropicales.
Poids: 700 kg; espace de transport requis: camion moyen; 14 tentes 1 wagon avec 15t
Truppenzelt (Kol)
Le Truppenzelt standard (Kol) est utilisé dans les régions tropicales et subtropicales comme tente d'opération, de radiographie et d'hébergement. Il a un espace pour 12 Olympiabeds pour les patients, a deux peaux et un plancher. La tente est également utilisée comme tente de dépôt et de stockage.
Poids: 150 kg; Surface au sol: 10x12m; surface utile: 5x6m; Hauteur de faîtage: 2,50m; Hauteur latérale: 1,20m
Brausezelt (S-Zelt 40)
La Brausezelt (litérallement : douche-tente) est utilisée par Truppenentgiftungseinheiten (
Les unités de désintoxication). La taille peut varier.
Poids: 850 kg; espace de transport requis: camion 1,5t